<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Irish comprehension of the week</title>
	<atom:link href="http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/</link>
	<description>Subheadingless since 2007</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 19:44:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=MU</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Patrick</title>
		<link>http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-230</link>
		<dc:creator>Patrick</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 06:07:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-230</guid>
		<description>I don't know where that illustration came from, but I do know that I'll never again be stuck for a thumbnail photo of myself...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t know where that illustration came from, but I do know that I&#8217;ll never again be stuck for a thumbnail photo of myself&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: collision4</title>
		<link>http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-228</link>
		<dc:creator>collision4</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 13:21:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-228</guid>
		<description>Hey Conn,

That clears that up. It was being used as a reading comprehension, just a lone sheet. Dunno where the teacher(s) got it. I dunno how that illustration found its way there either!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Conn,</p>
<p>That clears that up. It was being used as a reading comprehension, just a lone sheet. Dunno where the teacher(s) got it. I dunno how that illustration found its way there either!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Conn O Muineachain</title>
		<link>http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-227</link>
		<dc:creator>Conn O Muineachain</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 13:14:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-227</guid>
		<description>Correction: "when I met you and &lt;b&gt;Patrick&lt;/b&gt;"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Correction: &#8220;when I met you and <b>Patrick</b>&#8220;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Conn O Muineachain</title>
		<link>http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-226</link>
		<dc:creator>Conn O Muineachain</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Nov 2007 10:47:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-226</guid>
		<description>May I just say LOL! (as Gaeilge: GOA!)

Why am I laughing?  Cause I wrote it! :)

It's modified slightly, but it's based on my column for the newspaper Lá Nua, which I wrote after I met you and John at Open Coffee Limerick in August.  Here's the original:
http://imeall.blogspot.com/2007/08/imeall-178-eolaithe-ga-agus-caif.html

I'm delighted to see my stuff used like this (An tImeall is licensed as Creative Commons) but I'm curious.  Where was this?  In a book, or done by your teacher?

Slán go fóill!
Conn</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>May I just say LOL! (as Gaeilge: GOA!)</p>
<p>Why am I laughing?  Cause I wrote it! :)</p>
<p>It&#8217;s modified slightly, but it&#8217;s based on my column for the newspaper Lá Nua, which I wrote after I met you and John at Open Coffee Limerick in August.  Here&#8217;s the original:<br />
<a href="http://imeall.blogspot.com/2007/08/imeall-178-eolaithe-ga-agus-caif.html" rel="nofollow">http://imeall.blogspot.com/2007/08/imeall-178-eolaithe-ga-agus-caif.html</a></p>
<p>I&#8217;m delighted to see my stuff used like this (An tImeall is licensed as Creative Commons) but I&#8217;m curious.  Where was this?  In a book, or done by your teacher?</p>
<p>Slán go fóill!<br />
Conn</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Damien Mulley &#187; Blog Archive &#187; Fluffy links - Monday November 19th 2007</title>
		<link>http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-220</link>
		<dc:creator>Damien Mulley &#187; Blog Archive &#187; Fluffy links - Monday November 19th 2007</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 05:33:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://transatlanticitinerant.wordpress.com/2007/11/08/irish-comprehension-of-the-week/#comment-220</guid>
		<description>[...] If you're new here, you may want to subscribe to my site using a feedreader or email. Thanks for visiting - Damien.Patrick Collison now stars in the Irish curriculum. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] If you&#8217;re new here, you may want to subscribe to my site using a feedreader or email. Thanks for visiting - Damien.Patrick Collison now stars in the Irish curriculum. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
